5/15/2023 0 Comments John mcwhorter words on the moveThese may seem like minor differences, but Lera Boroditsky, a cognitive science professor at the University of California, San Diego, argues that features like grammatical gender and reading direction can have a real effect on the way we think. If you're toggling between English and a language like Arabic, you have to swap which side of the page you look at first. Uttering a sentence as simple as "I read the book" in Russian requires you to indicate whether you finished the book or merely read a few pages. Languages like Spanish or French require you to remember the gender assigned to every noun, even inanimate objects. If you're bilingual or multilingual, you may have noticed that the different languages you speak will make you stretch in different ways.
0 Comments
Leave a Reply. |